vLLM Production Stack. Часть 1: Базовые возможности vLLM
ОглавлениеДля удобства навигацииВступлениеТестовое окружение Как устроены примеры в статьеЧто такое vLLM vLLM Production StackКакие модели можно запуститьЗапуск моделей в разных режимах Скачивание моделиЗапуск Qwen3-8BВключение вызова инструментов (tool-calling)
Учёные предупреждают: ИИ даёт вам плохие советы, чтобы вы чувствовали себя лучше
Согласно новому исследованию, посвящённому опасностям, связанным с тем, что ИИ говорит людям то, что они хотят услышать, чат-боты на базе искусственного интеллекта настолько склонны льстить своим пользователям и соглашаться с ними, что дают плохие советы, способные нанести ущерб отношениям и усугубить вредные модели поведения.В исследовании, опубликованном в четверг в журнале Science, были протестированы 11 ведущих систем ИИ, и было обнаружено, что все они в той или иной степени демонстрировали льстивое поведение, чрезмерно уступая пользователю и подтверждая его слова.
Книга «PostgreSQL 16. Оптимизация запросов»: учимся читать мысли планировщика
Планировщик запросов PostgreSQL — это интеллект, принимающий тысячи решений в секунду, и именно его понимание отличает хорошего разработчика от великолепного. Книга Павла Толмачёва «PostgreSQL 16. Оптимизация запросов» — компактный, но ёмкий путеводитель по внутренней кухне планировщика: как устроена его логика, как читать планы выполнения запросов и как исправить его, когда он ошибается.
«Яндекс» расширил проект по применению ИИ в дипломах до 20 вузов и запустил бесплатный курс
Компания «Яндекс» расширяет совместный с факультетом компьютерных наук НИУ ВШЭ проект по применению ИИ в дипломах. В 2026 году в проекте примут участие 20 вузов, что почти вдвое больше, чем в 2025 году. На проекте студенты и научные руководители учатся использовать нейросети в процессе обучения и ведения исследований.
Теперь silero-tts v5 на русском языке умеет задавать вопросы
Созрел вопросМы недавно писали про обновление нашего публичного синтеза, silero-tts. В прошлый раз мы существенно увеличили скорость, качество и добавили поддержку омографов.
Машинный перевод с локальным контекстом в Obsidian Copilot
Привет, Хабр.Мне по работе часто приходится заниматься переводом, и чтобы упростить себе жизнь, я решил настроить себе помощника, который был бы знаком с контекстом моей работы. Ниже делюсь результатами своих экспериментов.Переводчик в своей работе ориентируется не просто на какой-то язык, а на терминологию и стилистику определённого сообщества. Мой основной рабочий процесс выстроен в Obsidian (подробнее об этом я писал вместе с Игнатием Сатирским
